资讯文章推荐

越南大概已经离开了中华圈,分离千年,明短暂回归,清再也回不来

2020-09-09 23:22 投稿人 : bianji 围观 : 187 次 0 评论

东力传动股吧 丹楚鹤 变态wowsf 博61拜登 李天一强轩女孩照片

越南的历史很多人都有所了解,大约在秦始皇三十三年(前214年),秦朝在岭南设置了象郡,辖有今越南的东北角。

西汉初年,割据岭南的南越王赵佗将疆域扩展到今越南的大部分。

汉武帝元鼎六年(前111年),南越归入汉朝,这一部分成为交趾、九真、日南三郡。

此后,虽然管辖范围有时扩张,有时收缩,但直到唐朝末年,越南的北部和中部基本上都是华夏大地中原王朝的领土。

唐天祐三年(906年),交州本地士绅地主阶层决定驱逐唐朝地方官员,自立门户,自称为静海军节度使。

五代期间,割据岭南的南汉政权曾两次出兵撤销静海军节度使,恢复交州,但很快又被本地人驱逐。

公元939年,南汉官员再次被驱逐,以后吴权称王,越南从此脱离中华大家庭。

尽管还接受华夏中原王朝的封号,保持藩属地位,实际已成为独立政权。

明朝初期,安南(越南的前身)内乱,一度被明朝合并为交趾布政使司。

但由于管控安南成本太过高昂,加上本地起义不断,明朝主动在22年后撤销布政使司,恢复为明朝属国的地位。人口构成是一个主要原因。

虽然越南与广东广西福建一样,曾经是古代百越诸族的聚居地之一,但自从被秦朝一统之后,越南和两广福建的人口结构就产生了极其明显的差异。

秦始皇征服岭南后,不仅将大部分军队驻守下来,还从中原其他地区民众大规模迁入,里面甚至包括一批适合婚配和生育的妇女,用来解决本地驻军和民众的婚姻问题。

秦始皇下令这些中原移民与当地越人杂居,互相通婚,以便加快彼此之间的同化与融合。

但越南在两千年前实在是太遥远了,而且毒虫瘴气遍地,不适合中原人居住,加上秦朝移民的数量毕竟有限,大部分集中在各郡县的治所中,所以越南地区大部分依然是越人的世界。

此后,来自中原的移民一次次南迁,但就像一阵阵波浪一样,推得越远势头越小,到达岭南时已是强弩之末,加上越南的热带雨林结构,到处充满蚊虫瘴气,在古代也不适合宜居。

自安史之乱至唐朝末年的南迁移民主要定居在今江西、湖南、福建一带,少数进入岭南,只有极其稀少的一部分会迁至越南。

即便后来北方衰落,那也是前往江南或湖广地区,少有去越南的。

而且古代能够进行长距离迁移的基本是上层人物、富裕家族或一些僧侣,这些人除了僧侣之外,基本上都会返回自己的故乡,真正留在越南的少之又少。

所以,直到10世纪初,当地人口的主体还是越人后裔,只有朝廷派遣的官员和少量城市人口是汉人。

如果强行融合也不是不可以,但是需要付出巨大的人力物力,明朝曾经有这种想法,但是最终还是因为舍不得巨大的人力物力,自动放弃。文化分离是另一个重要原因。

很多人包括很多学者都一直认为越南从秦汉时期就开始接触吸收华夏文化,只要一百多年前的法国入侵之前,一直只受到华夏文化的影响。

刘永福

然而却忽视了另一面,即越南文化存在着严重分离对立的两个阶层。

华夏文化在越南的传播大多数都是通过来自中原的行政官员、驻军、商人,移民虽然有,但是不多,所以受华夏文化影响以至被同化的主要是越南的上中层人物和知识分子。

越南本地人没有文字,当时唯一的书面文字就是文言文。

但由于汉人在当地人数很少,加上文言文实在是诘屈聱牙,虽然中上层和知识分子依然使用文言文,但是占绝对多数的底层百姓很少使用文言文,甚至是不会文言文,口头语言始终是当地的民族方言。

由于书面语言与口头语言的长期分离,上层文化基本属于华夏文化,却难以影响世俗文化、下层文化。

也正因为如此,所以无法将越南文化彻底转化为华夏文化,因为仅仅用于书写的中文对一般越南人来说就是一门外语,大部分有学习文言文欲望的都是为了求学、做官和经商,当地百姓没有必要、没有动力也没有兴趣学习文言文。

至于去东南亚经商的商人大多数都是来自于福建广东,这两地的方言都比较独特,越南商人与福建商人、广东商人进行贸易,与其使用文绉绉的普通话,还不如直接学习福建和广东方言,这也是为什么东南亚大多数地区流行闽语和粤语,而不是普通话。

其实不仅仅是越南,这种现象在福建、广东、广西、云南、贵州等地都出现过,但是随着宋末、明末、清末大量汉人移民的增加,融合各个地区的新方言出现,并逐渐变成强势语言,口语与书面语言的差距也越来越小,越南却没有等到这一天。

而在越南脱离中国之后,尽管依然有中国侨民迁入,但他们使用的语言已经不可能成为主流语言,至多只能保留在侨民社区,或者被主流方言所同化,所以与书面语言的分离就长期持续。

到了清朝,越南更是对曾经的宗主国有一种文化上的优越感,认为中华文明在清朝已经灭亡,只有他们继承了完整的中华文明,使得分离的程度进一步加深。

这时候的越南,官员和知识分子写的中文,即使他们念得出来,不识中文的越南民众也是听不懂的,除非口译为越南话。而能读写中文的人未必会讲中文,因为除了他们相互间使用外,在其他场所就无用武之地。

不懂中文的越南民众会喜欢中国文化,对中国有向心力,无疑是天方夜谭。

而这一漏洞被法国人填补。

要越南知识分子改变两千多年的传统,自然会遭到激烈的抵制,但这种由法国人创造的越南文却受到原来不识中文的越南民众的欢迎,因为它不仅简便易学,而且与口头语言不再脱离,学会了就能在日常生活中应用。

于是当越南摆脱殖民地的束缚之后,在民族意识崛起的20世纪,知识分子也开始接受并且学习这种语言与文字,并且很快在全国普及,坚持使用中文的人反成了不符合潮流且不爱祖国的人。随着老一代会读写中文的人的逝去,自然就出现了越南现在的状况。

最终越南成为单独的一国,单独的文明。

婚庆公司开业主持词 梦想世界御前科举答案 强盗们qvod 费舍尔雷霆 魏公村云南菜

相关文章

留言与评论(此功能已关闭)
   
验证码:
标签列表